来源:
FECYT——西班牙科学技术基金会
摘要:
来自巴斯克研究中心认知、脑与语言中心(BCBL)的专家首次表明,两个大脑活动的联系方式取决于对话是以母语还是外语进行。
当两个人说话时,他们的大脑开始同时工作,同步并建立独特的联系。 这就是神经科学所谓的大脑同步。
圣塞巴斯蒂安的认知、脑与语言中心(BCBL)的新研究发表在Cortex杂志上,已证实这种现象取决于我们用来交流的语言。
该研究由多伦多大学(加拿大)和马德里内布利亚大学等多个国际机构合作开展,使科学家们能够分析不同语言背景下脑波同步的发生情况。
因此,专家们首次发现两个大脑的活动变得同步或类似的方式取决于对话中使用的语言。
由认知、脑与语言中心(BCBL)的亚历杭德罗·佩雷斯领导的这项工作增加至2017年的一项早期工作,该工作描述了两个用母语讲话的人之间的交流中的大脑同步现象。
与第一个实验一样,研究人员将60个人按同性别两人一组,每组参与者由屏幕分开,彼此不认识且年龄和人口统计特征相似。
在一个剧本之后,每组参与者进行了普通的对话,对话中他们的母语与外语交替。科学家们使用脑电图(EEG)——一种分析大脑电活动的非侵入性测试——同时测量了脑电波的活动。
“当我们用母语或外语进行对话时,我们已经看到脑波的排列方式不同。这项研究让我们向前迈进,表明大脑同步取决于语言环境。”佩雷斯解释说。
“根据是否使用外语或母语,两个大脑之间最佳同步的大脑区域是不同的。”专家补充说,“这一新发现为神经科学提出了许多问题和新的研究方向。”
同步以了解对话者
说一门外语使我们的大脑以不同的方式衔接以理解对话者。”两个说外语的人的大脑建立的神经元联系与他们使用母语建立的神经元联系不同,以便了解对话者。”佩雷斯确定地说。
尽管具体原因尚不清楚,但负责该研究的人主要倾向于认为这是由于所谓的联合关注策略,这是一种以协调的方式编码和处理信息的基本现象,具体针对每种语言。
“当用一种母语进行对话时,两位对话者都会以更全球化的方式关注对话,重点关注信息的句子和全球内容。”该研究的共同作者约翰·安德鲁强调说。
然而,当用外语说话时,注意力资源主要集中在非母语人士的其他更复杂的语言水平上,例如声音和单词。
“在后一种交际语境中,我们需要重新配置我们的注意力策略,以便我们能够相互理解,这可能与对话期间同步区域的差异直接相关。”安德鲁建议道。
未来的影响
对于作者来说,这项工作开辟了量化两个人之间口头交流的未来可能性。”实时信号处理和测量大脑活动的更便宜设备将使传感器安装至计算机的耳机中成为可能。”亚历杭德罗·佩雷斯说。
“这将通过Skype等在线交流工具对语言交互的质量——个人参与和特征——语言或情感指控进行定量评估。”佩雷斯总结道。
四川省医药保化品质量管理协会组织召开
2025版《中国药典》将于2025年10月..关于举办四川省药品生产企业拟新任质量
各相关企业: 新修订的《中华人..四川省医药保化品质量管理协会召开第七
四川省医药保化品质量管理协会第七..“两新联万家,党建助振兴”甘孜行活动
为深入贯彻落实省委两新工委、省市..学习传达中央八项规定精神专题会议
2025年4月22日,协会党支部组织召..关于收取2025年度会费的通知
各会员单位: 在过去的一年里,..四川省应对新型冠状病毒肺炎疫情应急指
四川省应对新型冠状病毒肺炎疫情应..四川省应对新型冠状病毒肺炎疫情应急指
四川省应对新型冠状病毒肺炎疫情应..